File:11 - Carte postale de Raymond Traumann à ses parents 23 Octobre 1944.pdf
From WWII Archives
Original file (1,104 × 1,695 pixels, file size: 861.45 MB, MIME type: application/pdf, 2 pages)
Summary
Description |
English: Postal card by Raymond Traumann to his parents to his parents Ernest Joseph Traumann and Marthe Elisabeth Germaine Alaret (14cm by 9.1cm)
Before or after writing the letter Raymond wrote the address on the front to his parents, Château Sanson in Clairac. He started off on the back saying he received their letters from the 16 and 17 October. First he started with the condition of 32 Boulevard Foch, Le Havre, saying that it was razed (to the ground) , that there remains a little piece of highly charred roof 1 meter and 50cm. He then reported on the condition of 130 Boulevard de Strasbourg, Le Havre, writing that it was blown up but by incredible chance only suffered minor damage. According to him three-fourths of the office in the building were being occupied by english civil authorities. Next he said that the "shop" was damaged. Then he wrote about the mobile teams saying the "quest" has been retaken but security has also a lot of the same work, and that he is keeping an eye on the situation. He moves onto a conversation about his parents traveling there. It is assumed that in the previous letters (probably from 16 and 17) they talked about or suggested traveling to Le Havre. He writes that he doesn't recommend it, first because it is impossible to find furniture, second there still isn't water, and third that there isn't much heating that winter. He reports that there isn't much to do at the office, suggesting that the trip proposed was at least in part for managing the business. He finishes with the statement that life is sinister. Then he moves onto some statistics, saying that at Bléville there were 1300 men (the population at the time) and 1000 men total or partial victims. At Fontaine-la-Maillet out of the 160 population 60 were killed. According to him the victim counts were mounting without stopping, reporting that it seems that they exceeded 40,000. Then he wrote a comparison, saying that in Paris the cinemas were open all the time, but at Le Havre, the Administration was only authorizing for one to be open. He moves onto friends that had been killed, stating that he already had for them all the names. Lepervost and his son, dead, as well as Pasteur Boyer, Madame and Mademoiselle de Conijjnck, all of the Cl. Brindeau, Jean Eloy, Henriette Pesle, Henri Vaussard, Monsieur and Madame Lepany, Docteur Dubosc, Madame Leenhart, the "ouvrier bossu" (hunchback worker) de Legros, Claude Bunge, Docteur Grinner, among others not listed. Then moving onto friends affected, he decided not to make a list claiming that everyone had been affected in some way. Speaking on the matter of the pastor, he says that Boegner sent them (him and someone else maybe parents) a month before the Pasteur Deschamps. He said that he was absolutely "first class" (english usage). Reported that the cults took place at the Anglican Church, reporting a very friendly atmosphere. At that time of writing they had found the bodies of 52 protestants (assumingly from the bombing), Richardot, doing a great find, canteen, dressing room, etc. On the front side he starts with his game in hockey. He claimed that the day before (22 October) he replayed hockey, a little arduous. He reported of a position of "DCA", Chileuli being at one extreme, a "torpedo" in the middle, five or six covers a bit everywhere, reporting that him and his team played and "butchered" them all. He reported not fuss of his side arm (maybe injured) Then he reported on a "Meg", saying he already wrote a while ago. Then he spoke of a business affair (situation). According to him Rembai proposed to them (Raymond and others) to be their representatives at Bordeaux "upon retaking". They refused with thanks. He reported that Turbet is working with rigor and "at the top". He proposed that they could send Devaux with Toulouse (possibly referencing a possible office in Toulouse the city or maybe a person). He states that everything, fincancially, employees, among others, are ready to "walk overnight". He reported that he is remaining in contact for as long as possible with agents commanding them to do a volume (of work?) all the while waiting. Raymond himself is impatiently waiting for a certain mandate. He says that he doesn't see much else work in the regard of the business, and so is going to work at the Red Cross where work apparently waits for him, thanking god that it is no longer the identification of corpses. For fifteen days he had done such 10 to 15 of the each sufficing for him. With that he ended the letter. When it was being stampped to be sent through the post office, the date on the stamp marked 24 October 1944 at hour 14 (14, 24 -10, 44). This indicates that the card itself was written on 23 October the previous day
Le Havre le 23 Le Havre the 23
Hier rejouè au hockey. Un peu ardu Yesterday replayed hockey. A little arduous |
---|---|
Source |
This post card was sent to Raymond's parents Ernest and Germaine. It would have been then passed on to their son Jacques, where it would have gotten passed on to his son Eric, which was then passed on to his grandson, Paul Sidle, who holds current ownership of the document. The post card was then scanned. |
Date |
1944-10-23 |
Author | |
Permission (Reusing this file) |
See below.
|
Type of info | Value |
---|---|
Scan date | 4 January 2023 |
Scanner, camera, or other capture device model | Epson Perfection V600 Photo |
Scanning Program (version as well) | SilverFast 8 on MacOS |
Scanner DPI | 1600 |
Scanner hardware DPI | 1600 |
Original file format | tif |
Licensing
| This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 04:08, 23 November 2022 | 1,104 × 1,695, 2 pages (861.45 MB) | Paul Sidle (talk | contribs) | Uploaded a work by Raymond Traumann from This post card was sent to Raymond's parents Ernest and Germaine. It would have been then passed on to their son Jacques, where it would have gotten passed on to his son Eric, which was then passed on to his grandson, Paul Sidle, who holds current ownership of the document. The post card was then scanned. with UploadWizard |
You cannot overwrite this file.
File usage
The following page uses this file: