File:112 - Lettre de la famille Traumann.pdf: Difference between revisions
From WWII Archives
Paul Sidle (talk | contribs) (Uploaded own work with UploadWizard) Tag: Upload Wizard |
Paul Sidle (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
=={{int:filedesc}}== | =={{int:filedesc}}== | ||
{{Information | {{Information | ||
|description={{en|1=Lettre de la famille Traumann}} | |description={{en|1=Lettre de la famille Traumann | ||
{{Double_language_document_quote| | |||
content1=::::::Le 5. 7. 45. | |||
Chers Parents | |||
::Bien reçu lettre de ma | |||
Mater. | |||
::Tu n'as pas à t'excuser | |||
Maman chérie, tu m'as même | |||
emerveillée par ton courage | |||
pendant toute ma permission. | |||
Papa aussi etait épatant et | |||
pourtant je savais ce qu'il | |||
eprouvait en voyant retarder | |||
:le moment où il pourrait | |||
: enfin se reposer sans avoir | |||
sur le dos le poids de la | |||
Maison . | |||
:: Enfin chin up ! | |||
:: Nous sommes toujours à la | |||
merci d' un ordre de départ | |||
immédiat. Attente ! | |||
|content2=::::::The 5. 7. 45. | |||
Dear Parents | |||
::Well received letter from my | |||
Mater. | |||
::You are not to excuse yourself | |||
dear Maman, you also amazed | |||
me by your courage | |||
during all my leave. | |||
Papa was also great and | |||
yet I knew what it | |||
felt while seeing delaying | |||
:the moment where it seems | |||
: finally have a restful stay without sacrificing | |||
on the back the weight of the | |||
House . | |||
:: Finally chin up ! | |||
:: We are still at the | |||
mercy of an immediate departure | |||
order. Waiting ! | |||
}} | |||
{{Double_language_document_quote| | |||
content1=:Je roule beaucoup et generalement | |||
en tout-terrains , ce que j'aime | |||
beaucoup. Communal , le L<sup><u>t</u></sup> Colonel | |||
que je pilote par interim est trés | |||
chic, contrairement à son habitude | |||
d'ailleurs; mon predecesseur se faisait | |||
en effet , eng... il<del>l</del>lander au minimum | |||
deux fois par jour. Je ne l'ai pas | |||
encore ètè ... question de taille peut-être | |||
et de réputation de tête de bois aussi! | |||
:::Temps irrégulier. Dès que l'on | |||
s'habille legerement il pleut et | |||
vice - versa. | |||
::Je vous embrasse | |||
:::::<big><u>R.</u></big> | |||
::On s'est decidè à fonder une | |||
bibliotheque au regiment . Assez heteroclite | |||
d'ailleurs : Dekolra et tutti-guanti mais | |||
ni Gide . ni Berson , ni Valery. | |||
::Une partie des livres "offert au 6<sup>e</sup> RIC par | |||
le personnel de la B.N.C.I." | |||
|content2=:I taxi a lot and generally | |||
in all-terrains , what I like | |||
a lot. Communal , the L<sup><u>t</u></sup> Colonel | |||
which I drive par interim is very | |||
chic, contrary to his custom | |||
moreover; my predecessor in effect | |||
made , eng... il<del>l</del>lander at minimum | |||
two times per day. I had still | |||
not been it ... question of size maybe | |||
and of reputation of woodhead as well! | |||
:::Irregular weather. As soon as they | |||
get ready lightly it rains and | |||
vice - versa. | |||
::I give you all kisses | |||
:::::<big><u>R.</u></big> | |||
::We decided to establish a | |||
library at the regiment . Even heterogeneous | |||
enough : Dekolra and tutti-guanti but | |||
neither Gide . nor Berson , nor Valery. | |||
::Part of the books "offered to the 6<sup>e</sup> RIC by | |||
the personnel of the B.N.C.I." | |||
}} | |||
}} | |||
|date=2023-08-24 | |date=2023-08-24 | ||
|source={{own}} | |source={{own}} |
Latest revision as of 15:35, 17 December 2023
Summary
Description |
English: Lettre de la famille Traumann
Le 5. 7. 45. The 5. 7. 45.
Je roule beaucoup et generalement I taxi a lot and generally |
---|---|
Source |
Own work |
Date |
2023-08-24 |
Author | |
Permission (Reusing this file) |
See below.
|
Licensing
I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license:
|
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 23:41, 24 August 2023 | 866 × 1,100, 2 pages (102.73 MB) | Paul Sidle (talk | contribs) | Uploaded own work with UploadWizard |
You cannot overwrite this file.
File usage
There are no pages that use this file.