File:118 - Lettre de la famille Traumann.pdf: Difference between revisions

From WWII Archives

(Uploaded own work with UploadWizard)
Tag: Upload Wizard
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
=={{int:filedesc}}==
=={{int:filedesc}}==
{{Information
{{Information
|description={{en|1=Lettre de la famille Traumann}}
|description={{en|1=Lettre de la famille Traumann
 
{{Double_language_document_quote|
content1=CARTE POSTALE
 
LE HAVR
8
16<sup><u>H</u></sup>
JANV
43
SEINE-INFERIE
 
LE H
16
JA
4
SEINE-IN
 
P
O
S
T
E
S
F
R
A
N
C
A
I
S
E
S
 
<big>1</big><sup>F</sup>20
 
EXPÉDITEUR
M R. Traumann
:1 Rue Beranger
::<u>Le Havre</u>
::S.I.
 
DESTINATAIRE
M J. Traumann
:c/o M. Yvon Berthelot
:15 R. de l'abbé Faria
::<u>Marseille</u>
::B.d.R.
|content2=POSTAL CARD
 
LE HAVR
8
16<sup><u>H</u></sup>
JANV
43
SEINE-INFERIE
 
LE H
16
JA
4
SEINE-IN
F
R
E
N
C
H
P
O
S
T
A
L
O
F
F
I
C
E
S
 
<big>1</big><sup>F</sup>20
 
SENDER
M R. Traumann
:1 Rue Beranger
::<u>Le Havre</u>
::S.I.
 
RECEIVER
M J. Traumann
:c/o M. Yvon Berthelot
:15 R. de l'abbé Faria
::<u>Marseille</u>
::B.d.R.
}}
{{Double_language_document_quote|
content1=::::Le Havre le 8/1/43
::::Repondu le 17/1/43
:::::Recu le 18/1/43
 
Mon vieux Jacques
::Rien de special à te dire mais
comme tu rouspeteras si je ne t'ecris
pas je prefere m'executer. Le voyage
s'est bien passè. J'ai tout retrouvè ici
en bon etat. Il fait beau et sec
mais froid.
:Saluts à Berthelot
:Dis à Baudry que Lang lui fait
ses amitiès. Idem le fils _,,__ pour toi
:Je t'embrasse <big><u>R.</u></big>
|content2=::::Le Havre the 8/1/43
::::Responded the 17/1/43
:::::Received the 18/1/43
 
My old Jacques
::Nothing special to tell you but
as you will protest if I don't write you
I prefer to carry it out. The trip
went well. I found everything back here
in good state. It is nice and dry
but cold.
:Greeting to Berthelot
:Tell Baudry that Lang is giving him
his regards. the son idem _,,__ for you
:Kisses to you <big><u>R.</u></big>
}}
 
}}
|date=2023-08-24
|date=2023-08-24
|source={{own}}
|source={{own}}

Latest revision as of 13:53, 5 October 2023

Summary

File information
Description
English: Lettre de la famille Traumann


CARTE POSTALE

LE HAVR
 8
16H
JANV
 43
SEINE-INFERIE

LE H
 
16
JA
 4
SEINE-IN

P
O
S
T
E
S
F
R
A
N
C
A
I
S
E
S

1F20

EXPÉDITEUR
M R. Traumann
1 Rue Beranger
Le Havre
S.I.

DESTINATAIRE
M J. Traumann
c/o M. Yvon Berthelot
15 R. de l'abbé Faria
Marseille
B.d.R.

POSTAL CARD

LE HAVR
 8
16H
JANV
 43
SEINE-INFERIE

LE H
 
16
JA
 4
SEINE-IN
F
R
E
N
C
H
P
O
S
T
A
L
O
F
F
I
C
E
S

1F20

SENDER
M R. Traumann
1 Rue Beranger
Le Havre
S.I.

RECEIVER
M J. Traumann
c/o M. Yvon Berthelot
15 R. de l'abbé Faria
Marseille
B.d.R.


Le Havre le 8/1/43
Repondu le 17/1/43
Recu le 18/1/43

Mon vieux Jacques
Rien de special à te dire mais
comme tu rouspeteras si je ne t'ecris
pas je prefere m'executer. Le voyage
s'est bien passè. J'ai tout retrouvè ici
en bon etat. Il fait beau et sec
mais froid.
Saluts à Berthelot
Dis à Baudry que Lang lui fait
ses amitiès. Idem le fils _,,__ pour toi
Je t'embrasse R.

Le Havre the 8/1/43
Responded the 17/1/43
Received the 18/1/43

My old Jacques
Nothing special to tell you but
as you will protest if I don't write you
I prefer to carry it out. The trip
went well. I found everything back here
in good state. It is nice and dry
but cold.
Greeting to Berthelot
Tell Baudry that Lang is giving him
his regards. the son idem _,,__ for you
Kisses to you R.

Source

Own work

Date

2023-08-24

Author

Paul Sidle

Permission
(Reusing this file)

See below.


Licensing

I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license:

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current23:41, 24 August 2023Thumbnail for version as of 23:41, 24 August 2023887 × 635, 2 pages (55.14 MB)Paul Sidle (talk | contribs)Uploaded own work with UploadWizard

There are no pages that use this file.

Metadata