File:16 - Lettre de Raymond Traumann.pdf

From WWII Archives

Revision as of 23:32, 16 December 2023 by Paul Sidle (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Link to the index page
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(804 × 1,252 pixels, file size: 113.14 MB, MIME type: application/pdf, 3 pages)

Summary

File information
Description
English: Raymond Auguste Traumann


Reçu 26/28
Le Havre le 2

Chers Parents
Je sors du Syndicat (pardon! de
l'Association) et je suis en rogue
On nous avait convoqué pour entendre
la lecture d'un speech fait par Raoul
Duval à une reunion des groupes
du CODOC sur l'organisation des
Cafès. Il est difficile de mieux se payer
la tête des gens. Comme a dit L.ch.v.l..er
"Comment voulez vous qu 'un gouvernement
intelligent (si il existe) prenne au serieux
un projet qui l'est si peu"
Je te le resume:
15 pages de pis.
puis ,
Controle de la qualitè (par qui?)
al au debarquement
bl à la 1ere vente
possibilité pour l'acheteur de refuster
la marchandise!
Reglementation des activitès:
Chacun doit se cantonner dans


Amitiés de Quettier, Hubert , Vaussard, Hermann, etc...

Received 26/28
Le Havre the 2

Dear Parents
I am leaving the Syndicate (sorry! from
the Association) and I am going rogue
They convinced us to listen to
the readout of a speech made by Raoul
Duval to a meeting of some groups
from the CODOC on the organisation of the
Cafés. It is difficult to better to make fun
of people. As L.ch.v.l..er said
"How would you all like that an intelligent
government (if it exists) to take seriously
a project which itself does so little"
I resume it to you:
15 pages of pis.
next ,
Control of the quality (by who?)
al to the embarkment
bl in the 1st sale
possibility for the buyer to refuse
the commodity!
Regulation of the activities:
Each one must be confined in


Amitiés de Quettier, Hubert , Vaussard, Hermann, etc...


timbres. notè. Poupel envoie toutes les nouvelles
emissions. Ici rien. Nous avons ceux demandès
Coupons recus.; Mes souvenirs au Sinange.


son activitè mais ... si on a l'argent
et la coupetence (decidèe par qui?)
on peut faire autre chose !!!
Autrement dit (en toutes lettres) un
petit planteur peut avoir une torrefaction
en France ! un grossiste de l'interieur
un bureau d'achat au Havre et
même à la colonie !!!
Interdiction des melanges baptisés
d'un nom d'angine!
Controle de la teneur en cas des torrefies
Meilleurs empaquetages
et voila !!!
Dans trois semaines R.D. recevra les
objections et commencera à légiferer
Les oreilles ont d'ailleurs du lui tinter
Cela a ete un tollè.
Chose curieuse on a fait le silence
absolu sur un contre projet de Gilg.
resumè par Vaussard supprimant les
import. distrib. autrement dit le circuit
serait: impirt. d'origine-agent courtier grossiste
Pourquoi ce silence mystère!
A la sortie Rufeuacht est venu discuter
avec moi , dèbordant d'amabilitès. Décidement
journèe des surprises.

Parlons d'autre chose. Dimanche j'etais moitè chez les chalot pour ces 20 ans
de Monique . Petit comité (15 à peu près) très bien amusè. buffet enorme. J'y suis reste
couchè et j'ai passè avec eux la matinée de Lundi.

stamps. noted. Poupel is sending all the new
programming. Here nothing. We have those asked for
Coupons received.; My thoughts to Sinange.


its activity but ... if we have the money
and the jurisdiction (decided by whom?)
we can do something else !!!
Said otherwise (in all letters) a
little planter can have a Torrefacto
in France ! a wholesaler from the interior
a sales office in Le Havre and
even in the colony !!!
Prohibition of mixed baptised
of an angina name!
Control of the content in the case of roasted
Best packings
and voilà !!!
In three weeks R.D. will received the
objections and will start to legislate
The ears had to ring him
This had been an outrage
Curious thing we made the absolute
silence on a counter project from Gilg.
resumed by Vaussard deleting the
import. distrib. said otherwise the circuit
will be: impirt. of the origin-agent broker wholesaler
Why this mysterious silence!
Upon getting out Rufeuacht came by to discuss
with me , brimming with kindness. Decidedly
a day of surprised.

Speaking on something else. Sunday I was half at the chalots' place for 20 years
of Monique . Little committee (15 around) very well fun. enormous buffet. I stayed sleeping
there and I spent the afternoon with them Monday.

ORIGINA
INDIA MIL

Source

This was written by Raymond Auguste Traumann to his parents. It would have been then obtained by Jacques Louis Traumann which then would have been obtained by his son Eric, who then gave it to his grandson Paul Sidle, who now retains current ownership. It was then scanned.

Date

2023-08-22

Author

Raymond Auguste Traumann

Permission
(Reusing this file)

See below.


Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current02:15, 23 August 2023Thumbnail for version as of 02:15, 23 August 2023804 × 1,252, 3 pages (113.14 MB)Paul Sidle (talk | contribs)Uploaded a work by Raymond Auguste Traumann from This was written by Raymond Auguste Traumann to his parents. It would have been then obtained by Jacques Louis Traumann which then would have been obtained by his son Eric, who then gave it to his grandson Paul Sidle, who now retains current ownership. It was then scanned. with UploadWizard

There are no pages that use this file.

Metadata